「honto 本の通販ストア」サービス終了及び外部通販ストア連携開始のお知らせ
詳細はこちらをご確認ください。
- カテゴリ:一般
- 発行年月:2007.7
- 出版社: 朝日出版社
- サイズ:21cm/169p
- 利用対象:一般
- ISBN:978-4-255-00397-9
読割 50
紙の本
特許英語翻訳ハンドブック 効率的な明細書翻訳のための資料とノウハウ
著者 佐藤 亜古 (著)
商標の記載方法は? 米国特許庁のサイト内に限って検索するには? 英和翻訳の基本事項と最新資料&ノウハウを系統的にわかりやすく整理。翻訳の品質および効率を向上させるのに役立...
特許英語翻訳ハンドブック 効率的な明細書翻訳のための資料とノウハウ
特許英語翻訳ハンドブック 効率的な明細書翻訳のための資料とノウハウ
特許英語翻訳ハンドブック : 効率的な明細書翻訳のための資料とノウハウ
このセットに含まれる商品
前へ戻る
- 対象はありません
次に進む
商品説明
商標の記載方法は? 米国特許庁のサイト内に限って検索するには? 英和翻訳の基本事項と最新資料&ノウハウを系統的にわかりやすく整理。翻訳の品質および効率を向上させるのに役立つ情報が満載の一冊。【「TRC MARC」の商品解説】
著者紹介
佐藤 亜古
- 略歴
- 〈佐藤亜古〉東京女子大学英米文学科卒業。フリーランスの特許翻訳者。(株)知財翻訳研究所知財アカデミーの特許英和翻訳講座の講師、NPO知的財産翻訳協会主催の知的財産翻訳検定の試験委員も務める。
あわせて読みたい本
前へ戻る
- 対象はありません
次に進む
この著者・アーティストの他の商品
前へ戻る
- 対象はありません
次に進む